原标题:奇闻丨救命啊!90后都是看着什么鬼电视剧长大的?

俗话说得好:有多少神剧,就有多少神经病字幕!

第一批90后已经被神剧错别字气死了!

不信?你往下看!

当年红遍大江南北的神剧《西游记后传》

第五集字幕把「涅槃」写成了「涅磐」:


同样火爆的《康熙微服私访记》

也是错别字制造机

先是把「脍不厌细」写成「快不厌细」:


又把佛教常用语「功德」写成了「公德」:


还连续多次写错「当垆卖酒」

先是写成「当胪卖酒」:

紧接着又写成了「当炉卖酒」:

「垆」是旧时酒店里安放酒瓮的土台子

而不是烧酒的炉子哦~~

还是《康熙微服私访记》

好好的「万金油」

则被写成了「万斤油」:

千金的小姐万斤油?

这位小姐是有多油腻啊?

「饿殍」则被写成「饿瓢」

饿殍是指饿死或快饿死的人:

那「饿瓢」呢?

难道是饿到头秃顶了吗?

更夸张的是

雍正帝的名字也被写错

「胤禛」写成了「胤真」:


同样是张国立主演的电视剧

《铁齿铜牙纪晓岚》第一部

「一诺千金」写成了「一若千金」:

「放你们一马」写成了「放你们一码」:


「流芳」写成了「流方」:

《铁齿铜牙纪晓岚》第三部

则把「鸠占鹊巢」写成了「鹊占鸠巢」

这不是反客为主了吗!

《三国演义》第27集

「依附」写成了「依俯」:


心机boy尔康主演的电视剧《少年包青天》

堪称童年阴影

其实比情节更恐怖的是数量惊人的错别字

比如「包黑炭」写成了「包黑碳」

包拯是一种化学元素吗?


公孙策说的是「唯利是图」

字幕却打成了「为利是图」:


而在另一个对话场景中

「说的也是」又写成了「说也的是」:


《少年包青天》第8集

「展昭」写成了「展超」:


《小兵张嘎》第3集

「干吗」写成了「干嘛」:


《穿越时空的爱恋》第18集

「趋炎附势」写成了「趋言附势」:


「平添」写成了「凭添」:


而在第19集

「一只瓶子」被写成了「一支瓶子」:


柳云龙、王宝强主演的谍战片《暗算》深入人心

而在第16集,主角安在天明明说的是「悬梁刺股」

字幕却写成了「悬梁刺骨」:


在另一集中

又把「宋美龄」写成了「宋美玲」:


超级热播剧《武林外传》

「糟践」被写成「遭贱」,两个字都错了……


就连郭芙蓉的经典名句:

世界如此美妙,我却如此暴躁!

「暴躁」也写成了「暴燥」:


黄日华主演的《醉拳苏乞儿》第5集

「下届」错写成「下界」:


怎么搞得像神仙下凡似的!


90后童年时看的动画片

错别字也很奇葩!

比如《神奇宝贝》第二话

「尽力而为」写成了「尽力为」:

而在《蜡笔小新》里

「和父亲」写成了「喝父亲」:

最厉害的是,另一集里还把「洗澡」写成了「浩澡」:

电视剧错别字太多,我们必须行动起来!

一起消灭错别字!

本文来自凤凰号,仅代表凤凰号自媒体观点。

有用 (13)

评论加载中...